Within two projects (M and L) we are using the editor widget and recognize different behavior at some points.
Problem 1: not all symbologies shown on editor start page
In both projects we have a FeatureService containing a FeatureLayer having different symbology.
When opening the editor it shows all layers to choose for which type to create a new feature for.
While project M shows all symbologies as separate option in project L only the layername is offered as option (see screenshots below).
left: L, right: M
We found a difference in the definition of the symbology.
While on project M a simple symbology by a single field is used, on project L a more complex arcade expression defines the symbology. May the Arcade Expression somehow suppresses the subdivision into each symbology in the editor. Here is how the projects define the symbology:
L:
M:
Problem 2: Pre-selected Symbology not taken as default value in FeatureForm
As shown before, on Project M an option is shown for every type. When selecting one of them the editor opens the sketch mode to draw the feature (a point here). After that the feature form opens. Unfortunately the chosen type is not taken as default value into the feature form. The user has to select the type again. Type refers to a domainvalue whichs coded value equals the value of the symbology.
Problem 3: Editor start page showing value, not labels, Editor FeatureForm showing label
As shown in the first screenshot of Project M (right side) the types are shown in english which is the value of the symbology. I would expect a UI show the symbologies label instead which is given in german as shown in the third screenshot (symbology of project M).
Later in the FeatureForm the domains label is shown which seems to be correct as shown in this screenshot:
Probably this difference may be also the reason of problem 2 in case code mixed up label and value.
Problem 4: Editor not showing the right symbols just all the same
Lets check again the first screenshot of Project M (right side) with an eye on the symbols itself. All are red icons. As shown in Screenshot 3 every type has its own different symbol. That's definitely not correct.
Problem 5: How to do translation on symbols and domain values
In the first steps we simply put german and english in value and label in hope to somehow achieve translation with that. Well that's obviously incorrect but how is translation done for domain values (which only support label and coded value) and for symbology (which only supports label and value)?